禁忌语言在影视作品翻译中的文化传播分析Analysis of Cultural Communication of Taboo Language in Film and Television Translation
赵一帆, 李亚霖 下载量: 81 浏览量: 188
现代语言学 Vol.12 No.4, April 30 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.124308 被引量
从归化异化角度浅析中文电影字幕翻译——以《山海经之再见怪兽》为例Domestication and Foreignization in Chinese Film Subtitles Translation with a Case Study of “Goodbye Monsters
何春雪 下载量: 241 浏览量: 640
现代语言学 Vol.12 No.1, January 12 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.121028 被引量
从功能对等理论看迪士尼电影《花木兰》的字幕翻译The Subtitle Translation of Disney’s Film Mulan from the Perspective of Functional Equivalence Theory
门弘蕾 下载量: 661 浏览量: 5,429
现代语言学 Vol.11 No.4, April 14 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.114190 被引量
基于CiteSpace的国内外视听翻译与接受研究Research on Audiovisual Translation and Reception at Home and Abroad Based on CiteSpace
柏 薇 下载量: 285 浏览量: 725
现代语言学 Vol.11 No.4, April 10 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.114183 被引量
交际翻译理论下的字幕翻译研究——以《绝望的主妇》第六季为例Research on Subtitle Translation under Communicative Translation Theory—A Case Study of “Desperate Housewives” Season 6
邓 颖, 雷晴岚 下载量: 32 浏览量: 75
现代语言学 Vol.12 No.6, June 21 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.126440 被引量
功能对等论在电影字幕翻译中的应用——以《美国队长3》字幕翻译为例Application of Functional Equivalence Theory in Film Subtitle Translation—Taking Subtitle Translation in Captain America: Civil War as an Example
范欣骏 下载量: 721 浏览量: 1,513
现代语言学 Vol.11 No.4, April 19 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.114201 被引量
关联翻译理论下字幕英译策略研究——以《西游记》第十六集为例Study on Strategies of Subtitle Translation under the Relevance Translation Theory—Taking Episode 16 of Journey to the West as an Example
宫 平 下载量: 292 浏览量: 558
现代语言学 Vol.12 No.2, February 28 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.122121 被引量
中医药外宣影视作品字幕英译分析与探究——以《本草中国》第二季为例Analysis and Exploration of Subtitle English Translation of Film and Television Works for the International Communication of Traditional Chinese Medicine —Taking Materia Medica China (II) as an Example
何喜连, 任荣政 下载量: 543 浏览量: 1,162 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.9 No.5, October 27 2021, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2021.95177 被引量
交际翻译视角下字幕翻译研究——以《汉化日记》为例Research on Subtitle Translation from the Perspective of Communicative Translation—Taking Man’s Diary as an Example
徐诗芸 下载量: 334 浏览量: 563
现代语言学 Vol.11 No.11, November 29 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1111751 被引量
语域视阈下美版《甄嬛传》字幕翻译质量评估Evaluation on the Subtitle Translations of Empresses in the Palace in Light of the Register Theory
周红红, 陈欣杰, 刘嘉辉, 孙 红 下载量: 3,343 浏览量: 8,147 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.4 No.3, August 30 2016, PDF, , XML DOI:10.12677/ML.2016.43009 被引量