基于文化翻译观的中国政治文本特色词汇翻译策略研究On Translation Strategy of China-Specific Words in Political Text from the Perspective of Cultural Translation Theory
季姣姣 下载量: 405 浏览量: 2,740
现代语言学 Vol.10 No.11, November 4 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.1011326 被引量
功能对等理论视角下政府文件中的汉英翻译研究——以《2024年政府工作报告》为例A Study on C-E Translation of Government Document from the Perspective of Functional Equivalence Theory—Taking the Report on the Work of the Government in 2024 as an Example
廖 渝 下载量: 13 浏览量: 24
现代语言学 Vol.12 No.6, June 30 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.126510 被引量
生态翻译学视角下中国特色话语翻译策略研究——以党的二十大报告为例A Study on the Translation Strategies of Chinese Characteristics Discourse from the Perspective of Eco-Translatology—Taking the Report of the 20th National Congress of the Communist Party of China as an Example
应熙瑞, 万应柳 下载量: 68 浏览量: 120
现代语言学 Vol.12 No.5, May 31 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.125387 被引量
文化自信背景下中国特色词语英译策略的研究——以十九大报告英译文为例A Study on C-E Translation Strategies of Expressions with Chinese Characteristics from the Perspective of the Context ofCultural Confidence—Based on the Report of the 19th National Congress of CPC
薛 丽, 刘 靖 下载量: 1,591 浏览量: 6,236
现代语言学 Vol.7 No.1, February 20 2019, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2019.71008 被引量
中国传统文化词英译中的归化与异化探讨The Discussion about Domestication and Foreignization in English Translation of Chinese Traditional Cultural Vocabularies
杨佳昊, 熊 欣 下载量: 506 浏览量: 1,572
现代语言学 Vol.9 No.5, October 11 2021, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2021.95163 被引量
中国特色政论文语言动态与静态性研究——以《2019年政府工作报告》及其英译版为例A Study on the Dynamic and Static Feature of Political Papers with Chinese Characteristics—Take the Report on the Work of the Government in 2019 and Its English Translation as an Example
张铭焱 下载量: 1,402 浏览量: 4,231
现代语言学 Vol.7 No.4, August 7 2019, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2019.74060 被引量
网络新词的主要特征及其英译策略研究——以2017~2021年网络新词为例Research on the Main Features and the Translation of Network Neologisms—Taking the Neologisms of the Past Five Years as a Cast Study
张茹飞 下载量: 527 浏览量: 1,915
现代语言学 Vol.10 No.5, May 26 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.105133 被引量
释意理论视阈下汉语文化负载词的汉英口译策略Chinese-English Interpreting Strategies of Culture-Loaded Terms from the Perspective of Interpretive Theory
姚岱奕, 陈千谦 下载量: 650 浏览量: 2,532 科研立项经费支持
国外英语考试教学与研究 Vol.3 No.1, March 16 2021, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/OETPR.2021.31002 被引量
论定性研究在翻译研究中的应用——以《中国日报》(China Daily)中的中国特色文化负载词为例The Application of Qualitative Research in Translation Studies—A Case Study of Culture-Loaded Words with Chinese Characteristics in China Daily
曾慧玲 下载量: 320 浏览量: 589
现代语言学 Vol.11 No.8, August 21 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.118483 被引量
成分分析翻译法视域下2023年《政府工作报告》中的中国特色文化词汇英译方法研究A Study on the English Translation of Chinese Culture-Specific Items in the 2023 Government Work Report on the Basis of Componential Analysis Theory
龙 林, 陈千谦, 胡 冰 下载量: 252 浏览量: 441
国外英语考试教学与研究 Vol.6 No.1, February 29 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/OETPR.2024.61005 被引量