1. 前言
“死命”和“玩命”是一对同义的双音节词,《现代汉语词典》(第7版)中收录了“玩儿命”,解释如下:<口>动词,表示不顾一切,拿着性命当儿戏;对“死命”的解释为:1) 名词,必然死亡的命运;2) 副词,拼命 [1]。百度百科中对“死命”和“玩命”的一项解释也是“犹言拼命”。由此可见,“死命”和“玩命”是一对同义词。但在实际语境中,我们发现,“死命”和“玩命”两者并不能互换,例如:
1) 他说,可是亚非国家是不可能受它们的欺骗的。“我们知道,这是帝国主义死命企图破坏我们的运动”。(人民日报1959年02月12日)
2) 专门到山里搜罗八岁至十一岁的穷苦小男孩,进行训练,找一条从山上通往山脚的捷径,让孩子玩命地飞奔而下。(青年文摘2003人物版)
例1)中“死命”更强调“持续性”,表示不达目的不罢休;而例2)中“玩命”强调“不顾性命”,两者不能互换。
可见,“玩命”和“死命”存在一些细微差异,前人关于“玩命”和“死命”的个例研究较多。
方艳(2020)发现“玩命”在具体使用中出现了和动词本义不一样的用法,对“玩命”的副词化过程和虚化特征进行了具体分析。将“玩命”和“拼命”本义进行对比,并对“玩命”作状语的现象进行考察,分析了“玩命”由动词向副词演化的过程,对“玩命”与“拼命”作副词的共现关系以及“玩命”作为副词的语用功能进行探究 [2]。
赵姝雯(2020)发现“拼命”进入现当代其句法功能和表达功用等方面已经有了变化,分析了副词“拼命”的句法分布和组合功能;并对状位“拼命”的表达功用进行考察,主要可以分为危险语境下的方式和脱离语境的情状刻画,最后总结出动词“拼命”副词化的动因和发展 [3]。
目前关于“死命”和“玩命”的对比分析还未出现,本文将在前贤研究基础上,对“死命”和“拼命”进行考察。
2. “死命”的历时演变
方艳(2020) [2] 指出“玩命”在现当代语料中使用较多,在历时语料中较少。通过语料库检索发现清、民国时期有7例语料含有“死命”,其中只有1例带“地”作状语。因此,“玩命”的副词化是现当代汉语共时语境的语法化,此处不再对其进行历时来源的分析。
“死命”在现代汉语中是一个较为常见的副词,张谊生(2000)指出被归入副词的双音节词当中,有相当一些主要用于描摹情状和方式的,主要表示词汇意义的就是描摹性副词 [4]。
现代汉语中,“死命”常用作情状副词修饰动词,表示拼命地做某事。本节将从历时角度对“死命”的历时来源进行考察。
《现代汉语词典》(第7版)对“死命”的解释如下:1) 名词,必然死亡的命运;2) 副词,拼命 [1]。《汉语大词典》中对“死命”的解释如下:1) 生死;2) 拼命;3) 效死,献身;4) 犹死罪;5) 必然死亡的命运 [5]。
“死命”第一次连用最早出现在春秋战国时期,有两种意思分别是“生死”和“为……而死”,例如:
3) 法者,将用民之死命者也。用民之死命者,则刑罚不可不审。(春秋战国《管子·权修》)
此处的“死命”是一个并列名词性短语,表示生死。
同时在春秋战国时期“死命”表示“为……而死/效命……”也开始出现,例如:
4) 迁其重器。卒进而柱乎。曰死命为上。多杀次之。身伤者为下。(春秋战国《孙子·非攻》)
这句话意思是“搬走其宝器,终至进而支持战斗,(对士卒)说:‘为皇命而死的为上,多杀敌人的次之,身体受伤的为下。’”
由此可以发现春秋战国时期“死命”的结构比较松散,语义临时组合性强。
汉代开始“死命”用例变多,同时也出现了“死罪”“拼命”“死亡”等新的释义,结构逐渐紧凑,词义相对凝固,例如:
5) 其约法,违大人言死,盗不止死。其相残杀,令都落自相报,相报不止,诣大人平之,有罪者出其牛羊以赎死命,乃止。(东晋《华阳国志》)
6) 於是去者感悦,愿留与战,往者愤勇,思致死命,相谓曰:诸葛公之恩死犹不报也。(北宋《资治通鉴》)
元明清时期,“死命”数量增多,“死命”主要有三种使用情况:一是作为副词使用,这种用法在元明清时期数量较多;二是作为偏正短语,表示“必死的定数、命运”,常以“制……死命”的形式出现;三是并列名词性结构,表示“生死”。例如:
7) 住持知已赘闵为婿,百倍奉承,摆设茶点,极其丰盛;连素臣也作敬起来,死命拉去同坐。二人无奈,只得领情而散。(清《镜花缘》)
8) 自祝、秦败后,一时抚按人人自危,谓属吏皆能制其死命,一切取用赎鍰,票上俱写缴回。(明《三国演义》)
9) 虞公之死命制于晋而已矣。(明《春秋明经·晋人执虞公》)
对元明清这一段时期的语料进行调查发现,作为状语使用的“死命”占比最大,其中“死命”做副词的用法在明代开始出现,这说明最晚在明朝时期,副词“死命”形成。
民国时期,“死命”继续发展成熟,和“拼命”意思接近,表示“竭尽全力(做某事)”,例如:
10) 穴外白骨堆积得甚高,怪物死命抵住穴口,某等竟无可如何。后来章商氏、犁娄氏从地底攻进去。(民国《两晋演义》)
民国时期,“死命”作名词的数量相对有限,大多也是以“制……死命”的形式出现,例如:
11) 因为江南大宫一溃之后,贼方各地的声气灵通,很使我们难以四处兼顾。若将金陵团团围困起来,真正可以制他死命。(民国《大清三杰》)
发展到现当代时期,“死命”做副词已经完全稳定,并大量出现,例如:
12) 之二:也是他和姐姐,并肩而立,姐姐一只手死命抓着他,而他,则极力想挣脱束缚,朝镜头外跑去。(人民日报,1996年6月)
综上所述,现代汉语描摹性副词“死命”的形成大致可以分为四个阶段。春秋战国时期,“死命”第一次出现,用作名词或动词性短语。到了汉朝,“死命”仍作为名词或动词性短语使用,不过出现一些新释义,此时“死命”的结构逐渐紧凑;元明清时期,“死命”有三种使用情况,其中作状语的次数较多,可见“死命”在这一时期开始出现了副词形式。到了民国乃至现当代,副词“死命”用例增多,表示“竭尽全力(做某事)”。
3. 表义的侧重与特色
3.1. 语义区别
“死命”和“玩命”虽然都表示“拼命,竭尽全力”摹状表达功用,但“玩命”还可以表示主观的程度量,强调程度。
正如方艳(2020)指出“玩命”用来形容某个性状具有高程度,似乎这个性状是有生命的主体,带有较浓的情态义,是一种主观性高程度 [2]。例如:
13) 这座城市虽然冬天玩命冷夏天玩命热。(新浪微博)
14) 怎么我一到冬天腰玩命的疼!(新浪微博)
例13) 14)中“玩命”带有一种主观高程度义,着重强调的是程度深,类似于程度副词“非常”、“很”。
我们在搜索“死命”的相关语料时,并未发现表示主观程度量的用法。副词“死命”一般表示“努力、坚持”摹状表达功用。例如:
15) 那天晚上和以后几天,他死命压制自己要想去看她的愿望。(托马斯·哈代《无名的裘德》)
16) 由于群众没有受到适当的教育,虽然新生活已向群众招手,而旧生活却死命揪住他们的衣襟不放。(人民日报1955年01月30日)
“死命”“玩命”虽然都是描摹性副词,但是在修饰动词时仍有区别:“死命”常用来修饰各种具体行为动作,但“玩命”可修饰动词的范围更大,既可以修饰具体行为,也可以修饰某些特定状况。例如:
17) “怕的。这个建筑不能抵挡死亡——没有什么能抵挡死亡——但它抵挡了对死亡的恐惧。你呢?你挺能冒险。”“怕。所以我冒险,我赚钱,玩命地冒险,玩命地赚钱。”(《城与夜》乔雪竹)
18) 后来在公园里,我把她抱在怀里时,她也承认自己是存心整我们,理由是:“眼看一群小傻瓜,死命念着傻功课,就觉得气不打一处来!(小波《东宫·西宫》)
3.2. 语体色彩
“玩命”口语色彩相对浓一些,口语中常读作“玩儿命”。《现代汉语》(第七版)中也只收录了“玩儿命”,我们在读“玩命”时,也会不自觉地将其读为儿化音,常常有一些戏谑意味。例如:
19) 石匠们不知被什么力量催动着,玩儿命地干活,钢钻子磨秃了一大批,堆在红炉旁等着修理。(莫言《透明的红萝卜》)
根据语料发现“玩儿命”多出现在口语中,尤其是北方的文学作品和相声居多,因此本文认为“玩儿命”可能是北方方言词。例如:
20) 于:一年四季烧暖气。郭:玩儿命的往里蓄煤。(郭德纲《相声集》)
21) A:你想当还当不上呢!B:我现在不干,也是花我自个玩儿命挣的钱,你不干活吃什么?(1994年报刊精选)
而“死命”的口语色彩没有“玩命”那么强,例如:
22) 那只大黑猫站在墙头,朝屋子死命地叫,叫声穿过耳朵往心里扎。(冯骥才《三寸金莲》)
3.3. 表义侧重
根据语料发现,“玩命”更侧重“不顾自身安危,尽最大的力量”,而“死命”更凸显“不间断,坚持到底”。试比较:
23) 斯捷潘眫巴眼睛,举起两个拳头抵住他的双鬓,头也不回地往院子里走去。他回到马房里,倒在长凳上,拿起枕头来压在头上,死命咬他那只打人的手。(契诃夫《太太》)
24) 周江疆一边大声呼喊一边死命擂门,还有两名员工尚未逃生,留给他们的时间不多了!(人民日报2012年08月07日)
25) 1988年从部队转业后一直战斗在纪委办案第一线的李友星,由于长年累月“玩命”工作,身体终于垮了下去。(科技文献)
26) 有人认为,在对手受伤时还玩命打,有违体育精神,也挺没风度,就算赢了比赛也不占理。(人民日报2016年01月27日)
例23) 24)中“死命”侧重于强调动作的持续性,“咬”“擂门”都是指不停歇的行为;而例25) 26)中“玩命”则是指竭尽全力、不顾自身安危、努力去做某些事情。
此外,随着语言发展,“玩命”还可以用于诙谐、调侃或戏谑的情感色彩,例如:
27) 别逗了,这人要追求甚麽真实?真实是啖子玩艺?五毛钱一颗的枪子,得了,这真实要你玩命来写?埋在土里发霉的那点真实,烂没烂掉且不去管它,你就先完蛋去吧!(高行健《一个人的圣经》)
28) 厨子和裁缝战场上当军医,真是玩命恶搞,沈腾刘涛爆笑不断。(新浪微博2018-01-07)
3.4. 搭配选择
前文说到了“玩命”在口语中使用相对更频繁,因此,在语料搜索中,发现了“玩命”的连用现象,表现为两个“玩命”并列使用;“玩命”和“X命”并列使用两种情况。例如:
29) 人生就是那么回事。就是踢足球,一大帮人跑来跑去,可能整场都踢不进去一个球,但还得玩命踢,因为观众在玩命地喝彩,打气。(王朔《顽主》)
30) 当代中国,处和平年代,越是玩命地训练、拼命地建设、舍命地奋斗,虎兵、虎将、虎狼之师越多,敢于短兵相接、智取力胜、在强者对抗中善于夺冠夺气夺得先机的能力越强,我们的强军梦、我们的中国梦就能越早实现。(人民日报2013年03月21日)
综上所述,“死命”“玩命”虽然是一组同义词,但是由于构词以及发展的不同,在表义和语体色彩方面还是存在细微差异。
4. “X命”类描摹性副词的虚化
“死命”和“玩命”都是以“命”为词根组成的双音节词,现代汉语中“X命”类的词使用频率较高,例如:要命、拼命、死命、玩命、没命、致命、舍命等。《现代汉语词典》(第7版)收录了这些词,其中对“要命”“玩命”“没命”都只标为动词,但是“玩命”“没命”“要命”都已经副词化了,成为动词兼摹状副词。例如:
31) 飞雷的浓烟一散,刘大顺看见敌人没命地乱哄哄地向前逃去,精神为之一振。(魏巍《东方》)
32) 他说,疮上糊上牛屎后,钻心要命地痒,一会儿工夫,钻出了一些小黑虫,痒也轻了。(莫言《丰乳肥臀》)
李宗江(2007)讨论了几个含“死”义的动词虚化进行了分析,发现动词“死、拼命、抵死、没命、死命、要死、要命”具有相同的虚化轨迹,分别描写了其虚化过程和虚化机制 [6]。但其中只是着重讨论了“V得要命”的虚化轨迹,而根据语料发现“要命”不仅仅可以作补语,也能够作状语。
此外,“舍命”“致命”在字典中都标为动词,但“舍命”也已经开始副词化了,而“致命”也开始有了形容词的用法,例如:
33) 炮震乱了音波,一会儿清楚,一会儿喑哑。他修理机器,他舍命地喊呼。他把嘴角喊破,流出血来。(老舍《无名高地有了名》)
34) 有人告诉我您在就在一瞬间,布莱里奥突然脸色变得苍白,似乎他知道现在是致命的、恐怖的时刻。(帕特里克·拉佩尔《人生苦短欲望长》)
“X命”类描摹性副词数量较多,内部语义多样,词义上的共同点是“和生命有关”。但随着语言发展、演变,各自虚化的程度也存在差异。
5. 结论
综上所述,本文以“死命”“玩命”为研究对象,分析了“死命”的历史发展过程,发现“死命”的副词用法在明清时期开始出现,接着从表义倾向、语体色彩、表义侧重和搭配选择四个方面总结了同义副词“死命”“玩命”的区别,最后对“X命”类描摹性副词的虚化简要分析,发现“X命”类描摹性副词虚化程度有所不同,有待进一步深入研究。