钱梦龙、宁鸿彬语文课堂阅读教学比较研究A Comparative Study on Chinese Reading Teaching between Qian Menglong and Ning Hongbin
柳彩云, 曾 蒙 下载量: 453 浏览量: 575
教育进展 Vol.13 No.5, May 29 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/AE.2023.135442 被引量
论《红楼梦》中道家思想的翻译及其海外传播——以大卫·霍克斯版译本为例On the English Translation and Overseas Publicity of Taoism in A Dream of Red Mansions—Exemplified by the English Version by David Hawkes
孔 琳 下载量: 56 浏览量: 154
国学 Vol.12 No.3, June 20 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/cnc.2024.123068 被引量
基于《梦溪笔谈》汉英平行语料库的语义显化翻译策略研究A Parallel Corpus-Based Study of Semantic Explicitation Strategy in C-E Translation of Brush Talks from Dream Brook
何欣妍, 谢建玲 下载量: 352 浏览量: 686 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.11 No.10, October 23 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1110613 被引量
基于络病理论探讨癫狂梦醒汤治疗痰瘀阻络型失眠症的作用机理Based on the Theory of Collateral Disease to Explore the Mechanism of Diankuang Mengxing Decoction in the Treatment of Phlegm and Blood Stasis Type of Insomnia
王耀磊, 叶紫玉 下载量: 262 浏览量: 385 科研立项经费支持
中医学 Vol.12 No.9, September 4 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/TCM.2023.129369 被引量
认知语言学视角下《红楼梦》史华慈译本谚语翻译策略分析——以前八十回为例An Analysis of Proverb Translation Strategies in Schwarz’s Translation of A Dream of Red Mansions from the Perspective of Cognitive Linguistics—First Eighty Chapters as the Corpus
岳佳欢 下载量: 896 浏览量: 1,731
现代语言学 Vol.8 No.2, March 20 2020, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2020.82013 被引量
跨文化传播视角下《红楼梦》松枝茂夫日译本章回标题研究The Study of the Title of Chapter in the Japanese Version of The Story of the Stone by Matsueda Shigeo from Cross-Cultural Communication Perspective
蹇铮亮, 李 娇 下载量: 505 浏览量: 1,012 科研立项经费支持
世界文学研究 Vol.9 No.1, March 11 2021, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/WLS.2021.91005 被引量
论目的论视角下文化负载词的翻译技巧——以杨宪益英译《红楼梦》为例On the Translation Skills of Culture-Loaded Words from the Perspective of Skopos Theory—A Case Study of Yang Xianyi’s Translation Version of The Dream of Red Mansions
施美玲 下载量: 1,022 浏览量: 3,617
现代语言学 Vol.9 No.6, December 28 2021, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2021.96220 被引量
《梦华录》中的粉丝参与文化研究 Research on Fan Participation Culture in “Menghualu
谷楠楠 下载量: 242 浏览量: 424
新闻传播科学 Vol.11 No.3, September 14 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/JC.2023.113094 被引量
节奏的时空“奇遇”——林语堂《幽梦影》英译本的翻译诗学诠释The Temporal and Spatial Adventures of Rhythm—An Interpretation of Lin Yutang’s Translation of Quiet Dream Shadows Informed by Translation Poetics
邓 媛 下载量: 90 浏览量: 162 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.12 No.4, April 30 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.124316 被引量
基于状态转移网络的《红楼梦》文本分析A Textual Analysis of A Dream of Red Mansions by the State Transfer Network
周晨琳, 师 野, 顾长贵 下载量: 365 浏览量: 684
应用数学进展 Vol.11 No.3, March 29 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/AAM.2022.113150 被引量