目的论视角下雅诗兰黛产品说明书汉译方法研究A Study on E-C Translation Methods of Estée Lauder Series Products Instructions from the Perspective of Skopos Theory
钟 荡 下载量: 855 浏览量: 1,982
现代语言学 Vol.10 No.11, November 22 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.1011361 被引量
整体论视域中的狄金森诗歌研究A Holistic Reading of Emily Dickinson’s Poems
吴兰香 下载量: 1,880 浏览量: 4,444 国家科技经费支持
世界文学研究 Vol.4 No.4, December 5 2016, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/WLS.2016.44012 被引量
印象主义抒情诗——曼斯菲尔德女性版本现代主义研究Lyric Poetry of Impressionism—A Study on Mansfield’s Female Version of Modernism
郭海霞 下载量: 3,483 浏览量: 11,873 科研立项经费支持
世界文学研究 Vol.1 No.2, August 23 2013, PDF, , XML DOI:10.12677/WLS.2013.12006 被引量
翻译诗学视域下《哈利·波特》小说翻译研究——以《哈利·波特与火焰杯》两中译本为例Translation of Harry Potter from the Translation Poetics Perspective—Based on Two Chinese Versions of Harry Potter and the Goblet of Fire
耿逸凡 下载量: 17 浏览量: 32
现代语言学 Vol.12 No.7, July 17 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.127535 被引量
陆游诗中第三人称的运用——对于客体自我的书写The Use of Third Person in Lu You’s Poems—Writing the Object Self
瞿 诺 下载量: 48 浏览量: 92
国学 Vol.12 No.3, June 30 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/cnc.2024.123093 被引量
认知识解视角下中国诗词《葬花吟》法译本比较研究A Contrastive Study of French Versions of the Chinese Poem “The Song of Burying the Fallen Flowers” from the Perspective of Cognitive Construal
郑文晴 下载量: 217 浏览量: 378
现代语言学 Vol.12 No.2, February 29 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.122135 被引量
从文体学角度论奥登诗歌《某晚当我外出散步》的诚实欺骗A Study on Honest Deception in Auden’s Poem As I Walked out One Evening from the Perspective of Stylist
金冰雪 下载量: 516 浏览量: 928
现代语言学 Vol.11 No.4, April 14 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.114194 被引量
西尔维娅•普拉斯诗歌中童年创伤后延性书写Childhood Traumatic-Belatedness Writing in Sylvia Plath’s Poetry
王翠文, 王艳文 下载量: 346 浏览量: 562
世界文学研究 Vol.11 No.1, February 7 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/WLS.2023.111002 被引量
贞元时期诗歌的审丑现象探析——以顾况、孟郊作品为例An Analysis on the Phenomenon of Examining Ugliness in Poetry in Zhenyuan Period—Taking Gu Kuang and Meng Jiao’s Works as Examples
隆雨桐 下载量: 128 浏览量: 179
国学 Vol.12 No.2, April 17 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/cnc.2024.122031 被引量
接受美学视阈下谷川俊太郎诗歌的孤独意象汉译研究——以“士兵”为中心A Study on the Chinese Translation of Lonely Imagery in Shuntaro Tanikawa’s Poetry from the Perspective of Reception Aesthetics—Focusing on “Soldier
林康成 下载量: 9 浏览量: 23
现代语言学 Vol.12 No.7, July 22 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.127558 被引量