新时代职业院校英语课程如何构建真实的口语应用场景
How to Build a Real Oral Application Scene in English Courses in Vocational Colleges in the New Era
DOI: 10.12677/AE.2023.135482, PDF, HTML, XML, 下载: 268  浏览: 391  科研立项经费支持
作者: 钟明惠:深圳技师学院人文学院,广东 深圳
关键词: 职业院校构建真实的英语口语应用场景Vocational Colleges Construct Real Oral English Application Scenarios
摘要: 随着经济全球化和产业更新迭代,中国需要大量具备英语工作能力的技术人才。职业院校学生特别欠缺英语口语能力。口语能力的提高需要大量实践训练,尤其需要大量机会在真实的语境中使用英语。本文通过分析各类社会资源和互联网资源,对于在校园内如何构建真实的英语口语应用场景给出了确实可行的方法和建议。
Abstract: With economic globalization and industrial renewal, China needs a large number of technical talents with English working ability. Students in vocational schools are particularly deficient in oral English. The improvement of oral English requires a lot of practice, and especially a lot of opportunities to use English in real situations. Based on the analysis of various social resources and Internet resources, this paper gives feasible methods and suggestions on how to construct real oral English application scenarios on campus.
文章引用:钟明惠. 新时代职业院校英语课程如何构建真实的口语应用场景[J]. 教育进展, 2023, 13(5): 3064-3069. https://doi.org/10.12677/AE.2023.135482

1. 引言

真实的英语口语应用场景是指中国学生能与外国英语使用者进行面对面的口头交流,特别是与英语本族语者native English speakers进行线下交流。目前有调查表明,在我国高职院校任教的外籍专任教师占专任教师人数比例不足0.5%,外籍英语专任教师比例就更低 [1] 。另外极少职业院校能为学生提供国际交流活动。换而言之,职业院校学生缺少真实的英语口语应用场景。这是影响英语口语提高的最主要客观因素。因此,新时代下职业院校英语课程如何利用社会资源和互联网资源,突破时空限制,为学生构建真实的口语应用场景?值得深入探讨。

2. 问题的提出

2.1. 我国国际传播能力建设的需要

2021年5月31日,中共中央政治局就加强我国国际传播能力建设进行第三十次集体学习,习近平总书记强调:“讲好中国故事,传播好中国声音,展示真实、立体、全面的中国,是加强我国国际传播能力建设的重要任务。” [2] 随着中国综合国力和国际地位不断提升,中国日益走近世界舞台中央,加强国际传播能力建设、形成同我国综合国力和国际地位相匹配的国际话语权,已经成为中国社会各界的“必修课”,也是我国职业院校师生的“必修课”。要向世界“讲好中国故事,传播好中国声音”的必要前提就是具备较好的口语交际能力,特别是英语口语交际能力。

2.2. 职业教育需要

高等职业教育专科英语课程标准(2021年版)指出:课程目标中多元文化交流目标就是能够通过英语学习获得多元文化知识,理解文化内涵,汲取文化精华,树立中华民族共同体意识和人类命运共同体意识,形成正确的世界观、人生观、价值观;通过文化比较加深对中华文化的理解,继承中华优秀文化,增强文化自信;坚持中国立场,具有国际视野,能用英语讲述中国故事、传播中华文化;掌握必要的跨文化知识,具备跨文化技能,秉持平等、包容、开放的态度,能够有效完成跨文化沟通任务 [3] 。职业院校英语课程担任着培养学生“讲好中国故事,传播好中国声音”的重任,提高英语口语能力则是实现这一目标的重要途径。

2.3. 我国经济发展及国际文化交流需要

全球经济大潮伴随着产业革命巨浪袭来,更多国际组织和机构来到中国,同时中国企业国际化进程也在加快。中国政府提出共建一带一路的重大倡议得到国际社会高度关注,沿线超过150多个国家签署了合作协议,将大大促进各国经济合作,加强不同文明交流互鉴。因此,企业对能使用英语完成工作的技能人才的需求迫在眉睫。这些技能人才同时也承担着向世界各国“讲好中国故事,传播好中国声音”的责任。作为未来的技能人才,职业院校学生应该具备必要的英语交际能力。

3. 职业院校学生英语口语学习现状及其原因

职业院校大部分学生英语表达能力偏弱,不爱说,不敢说。主要原因是以往英语学习主要目的是以高分通过英语考试。大量的应试学习让英语成绩落后的学生产生厌倦。由于阅读和写作占用了很多时间和精力,所以英语口语训练时间并不足够,导致大部分学生口语表达能力无法达到要求,让他们有很大的挫败感,从而缺乏自信,不敢开口,甚至放弃英语学习。多年的在校英语学习里,极少出现真实的应用场景,也就是学生几乎没有机会与外国英语使用者交流,特别是与英语本族语者native English speakers交流。学习知识和技能,不是为了考试,最终目的是在生活和工作中应用知识和技能。没有机会真正应用英语,就不能真实地感受英语的交际功能,就不能真正体验学以致用所带来的喜悦。职业院校大部分学生们处于被动学习英语状态,缺乏英语学习动力。虽然现在越来越多职业院校英语课程注重将模拟情景创建与信息技術融合,在一定程度上改善了口语课堂的语言环境,但并不能完全代替真实的交流场景,尤其是面对面的线下交流。职业院校外语教师团队应该对如何构建真实的英语口语应用场景多做思考和尝试。

4. 构建真实的英语口语应用场景的作用和意义

4.1. 真实的英语应用场景能极大激发学生学习英语的动机

国内外语言研究学者都统一认为“语言环境接触会影响英语学习”。真实的语言环境能激发学生学习英语的兴趣,从而激发学生学习英语的动机,并推动学生坚持学习英语,提高学生学习英语的主动性。举个例子:有一天学生在校园里或者在街上用英语给外国人指路,得到了外国人的感谢,相信这个学生会很开心,并体会到学习英语的意义,学习意愿更强烈。如果生活中经常见到外国人并需要与他们英语交流,那我们对英语学习的意愿就会自动加强。“学”是为了用,“用”是学习的动力源泉。习书记反复强调的“学以致用、用以促学、学用相长”学习观和方法论也证明了构建真实的英语口语应用场景的作用和意义。

4.2. 真实的英语应用场景能提高学生的沟通能力及自信得体社交形象。

不少学生口语考试表现不错,但是一旦真正面对外国人用英语交流时,就会显得极为不自信,手足无措或者表情尴尬。导致这种不自信的原因多种,担心自己说错别人听不懂,担心说不流利别人会在心里嘲笑自己等等,但共同原因就是缺少与外国人交流的机会。实际上,无论词汇量多与少,无论口音多种,或者语速快与慢,只要我们能积极的表达自己,就能达到交流的目的,能实现交流就会形成内心自信,行为更得体。反过来这种自信得体能帮助我们更好沟通,就算出现听不懂或者一下子不知道英语如何表达,也能够冷静想办法解决,比如熟练地应用翻译工具,或者是画出来等等。交际中,自信得体的表现会让交谈双方都能放松起来,谈话更融洽。自信得体的表现还会帮助我们树立更好的个人形象,在对外交流中树立中华民族自信大方的国际形象。这种沟通能力和自信的形成需要实践。因为长期实践,所以桂林乡村的中国老太太自学成才,能用英语自信地向外国人销售饮料、纪念品和介绍景点;所以印度学生尽管口音很重,在国际交流活动中发言积极,显得极为自信。因此职业院校学生需要真实的英语应用场景来真正提高沟通能力及自信得体社交形象。

4.3. 真实的英语应用场景能拓展学生国际视野,在学校就能实现学以致用

学生们在与外国英语使用者交流中,有机会了解不同国家多元文化,也会介绍中国的文化和习俗,中国的科技和经济飞速发展,人民的幸福生活等真实现状。通过对比和思考,学生更加为中国的强大而自豪,形成更浓厚的家国情怀和更强烈的民族自信。

5. 构建真实的英语口语应用场景的框架搭建与实施途径

5.1. 引进外籍英语教师,在课堂与校园创建真实语言环境

高等职业教育专科英语课程标准(2021年版)指出:课程实施中推动教师团队发展,有条件的学校可以聘请外籍教师。我国本科院校多年来一直在积极推进外籍英语教师的引入。这些说明了外籍教师能够对提升英语教学效果起到积极作用。外籍教师的加入能给中国学生带来真实的语言环境,把特定的社会语境移植进课堂和校园,创建跨语言交际语境 [4] 。一位外籍教师自身就是一种异域文化的载体,学生们不仅可以学习地道的英语语言,更可以真实接触和学习英语国家的历史文化、传统风俗等。外籍教师具备英语语言优势,比如发音地道标准,表达流畅,再加上他们的丰富西方文化知识,表达西式幽默等特点,能让学生对英语语言和文化产生浓厚的兴趣。而且学生与外籍老师的定期交流,有助于学生克服英语社交紧张情绪,逐渐形成自信得体的社交形象。

外籍教师的聘请途径很多,比如通过正规中介机构或者互联网招聘获得人选;最有保障的途径有两种:一是同政府有关部门,文化交流组织等签订协议,聘请其推荐符合条件的外教;二是通过国际合作办学的院校推荐选拔,选聘其毕业生来华任教 [5] 。也可以邀请友好院校国际生来校短期学习和访问等形式吸引合适外教来华任教。有数据表明,通过以上方式招聘的外教不但遵纪守法,而且在工作态度、教学能力、和科研水平等各方面基本都能达标,有的还非常出色。职业院校要顺应新时代要求,针对学生需要,加大外籍教师的引入。

5.2. 借助校企合作,挖掘社区资源,共创国际文化交流活动

随着中国持续加大对外开放,全国各地的企业、社会机构、高校等不断引入外籍工作员工、留学生和游学生,而且不少社区都有到中国定居的外籍人士。无论他们来自哪个国家,都具备一定的英语语言能力,社会上外国英语使用者越来越多。他们也需要有更多好的途径学习中文,了解中国,融入当地生活。职业院校外语教师团队应充分挖掘这种资源,与企业、机构、高校、社区合作,结合学校实际情况共创国际文化交流活动。比如职业院校在举办技能节、文体节等重大全校性活动时,可以邀请这些外籍人士来校参观,甚至参加活动或比赛。深圳一所职业院校就与一家企业合作,邀请了来自10多个国家的20多名互惠生到校参加文体节活动。负责接待的学生分小组,按照设定好的路线引导互惠生参观校园,进行校园设施与专业学习介绍;然后到文化节活动现场,介绍中国茶文化、中国太极等。互惠生们品茶和学习太极,兴致十足。互惠生们的到来引起了全校学生的关注,有些同学还主动过去交谈,拍照合影。中外学生年龄相仿,交流十分融洽。整个校园马上形成了一种多元文化的国际化氛围。

5.3. 利用信息技术创设远程真实英语口语应用场景

信息技术的应用大大提高了教学效率。比如VR技术能解决传统英语口语教学中语言交互真实场景难以被还原的难题,为学习者提供栩栩如生的语言场景,有效提升教学效果。但是从英语口语学习的过程而言,目前信息技术应用主要体现在课前预习、课堂教、学和模拟训练,而最后一个环节:真实口语交流,也就是“用”还不能真正落地。近几年,腾讯会议、Zoom等大型即时交流平台技术的发展,为创建远程英语应用场景提供了必要的客观条件 [6] 。我们所挖掘的社会资源,即国内的外国英语使用者,有时候因为时间和距离无法亲自来到学校与学生交流,那老师们可以设计线上交流活动。这也是真实的英语口语应用场景,对学生也会产生积极影响。第二种途径是通过国际合作办学的院校推荐外籍教师,为学生开设线上口语课程;第三种途径是引入互联网上的比较受欢迎的语言学习社交平台。比如Tandem和iTalki,还有提供线上外教交流的国内平台。有两点要注意,一是教师本人非常熟悉这些平台的使用流程和注意事项,有突发状况能及时处理;二是有些平台会收费,如何处理要征询学校和学生的意见。

6. 真实英语口语应用场景活动设计几种模式

6.1. 小班互动模式

引入外国英语使用者是为了让学生有更多的机会说英语,不能是光听不说,或者说的太少。要保证学生有足够的机会和时间说英语,就要控制活动人数。如果是一个外教,最好不要超过20名学生。通常一个教学班级大约有40名学生,可以分成前后两部分开展口语活动。一半同学口语活动,另一半小组学习,四十分钟后调换过来。

6.2. 小组合作模式

小组合作模式能培养学生的合作能力,并且能缓解学生在真实的口语应用场景活动中的焦虑和不自信。例如文中提到的职业院校学生接待来校参观及参加活动的外国互惠生20多人。整个活动下来长达5个小时,中间还安排了午餐、小憩等。如果一个学生负责一个互惠生,那难度太大,而且参与的学生人数太少,受益面太小,也会影响活动整体效果。3~4人小组接待1名互惠生就比较合适。学生之间合理分工,轮流介绍、拍照、录像等,相互配合,劳逸结合,能更好的完成接待任务。

6.3. 中外教师合作模式

外籍英语教师教学上有很多优势,但最大不足就是对中国学生不够了解。尤其在教学或活动初期,外教与学生之间相互不了解,缺少情感和默契,互动氛围不太理想。大部分职业院校学生听说能力不足,就慢慢变成外教说的多,学生却沉默了。中国教师的加入可以很好地弥补这种不足。中国老师知道学生需要什么,想要表达什么,能及时给予一些帮助,这样学生就能畅所欲言,才会真正激发学生说英语的兴趣和动机。时间稍长,学生们就更爱说、敢说了。另外,中外教师的合作,本身就是一种真实的沟通交流,给学生很好的示范作用。无论是线上还是线下,课堂教学还是第二课堂活动,中外教师的合作都是非常有必要的,能从根本上保证活动设计严谨和实施顺畅,保证效果最大化。

6.4. 人与手机翻译工具合作模式

由于人工智能和语音识别技术的快速发展,各种实时外语对话翻译器、手机APP以及微信翻译小程序的功能越来越好。语言智能技术的发展对外语教学产生的冲击越来越大,我们要积极应变和求变。翻译工具可以帮助更多的中国人更自信地与外国人交流,有助与拓展视野,有助于传播中国声音。这种作用对于职业院校的学生也是一样的。所以引导学生在真实的口语应用场景中如何高效合理使用翻译工具完成交流,值得探讨。另一方面,虽然借助翻译工具进行沟通能让双方明白对方的意思,但是因为有语言转换的时间停顿,沟通也有停顿,所以效果受到影响。经过实践,学生对工具的依赖反而会减弱,反而体会到个体掌握英语表达能力的重要性,明白到工具只能解决语言表达的障碍,不能取代思想和情感。每个人需要多学习,多思考,才能形成独立思想被分享出来。

7. 结语

未来中国国际化步伐将持续加快,中国国际影响力更强大。新时代的发展要求职业院校突破思想禁锢,逐步加大引入外籍教师和留学生;在提高职业院校国际影响力的同时,也为职业院校学生提供足够的真实英语应用场景,让学生英语口语能力达到要求,成为能使用英语完成工作的技能人才,并能自信的传播中国的文化,传递中国的声音。

基金项目

本章节为作者提供“高职通用英语VR课件开发项目编号:2212012”的示例。

参考文献

[1] 腾晓蓉, 李亚萍. 基于《高等职业教育专科英语课程标准(2021年版)》的“1C4D”高职英语教学改革与实践研究[J]. 高教学刊, 2022, 8(20): 148-151.
[2] 胡加圣, 戚亚娟. Chat GPT时代的中国外语教育: 求变与应变[J]. 外语电化教学, 2023(1): 3-7.
[3] 陈嘉龙. 新媒体下中职英语口语教学模式探究[D]: [硕士学位论文]. 福州: 福建师范大学, 2018.
[4] 顾亚琴. 中外教师合作教学模式在英语口语教学中的有效性研究[J]. 文教资料, 2015(5): 3.
[5] 杨咏波. 外籍教师在大学英语教学中的作用[J]. 现代交际, 2012(10): 1. http://www.qikan.com.cn
[6] 韦华. 浅谈外籍教师在高校英语教学中的作用及其管理[J]. 河南财政税务高等专科学校学报, 2011, 25(4): 3.